back to back

NPRを聞いていたらクリーブランド市民の野球評論家と思われる人が登場。ワールド・シリーズ第一戦の両投手は2人とも元クリーブランド・インディアンズ(Cleveland Indians)らしい。どっちが先か分からないけど2年続けてサイ・ヤング賞を元インディアンズのこの2人の投手が受賞。"back to back" という表現をしていた。この表現良く聞くけどこのケースのように"続けて、連続で"と日本語訳できる場合もあるらしい。

  • そういえばWBC韓国代表にインディアンズ3番がいたと思う。インディアンズ3番ってヤンキース5番の松井より格上なんじゃないの?